« 방북햇던 일본정부인사의 발언들 그리고, 다른 뉴스들 | HomePage | 영어에서 문법,발음,억양,엑센트는 표현만큼 중요한게 아니다 »

Saturday, January 13, 2007

영어에서 문법,발음,억양,엑센트는 표현만큼 중요한게 아니다

이전에도 말햇지만, 국제적인 표현이 중요하고, 발음, 억양, 엑센트는 표현만큼 중요하지 않습니다. 심지어 문법도 표현만큼 중요하지 않습니다.

발음,억양,엑센트는 영어를 사용하는 나라들 - 이미 지금(2007년) 세계 UN가입국 192개국중 73개국이 영어 사용국입니다. 이 국가들 인구 합하면 20억명 넘엇습니다- 마다 다 다릅니다. 심지어 문법까지 현대에 달라진 문법이 아닌 오래된 문법을 아직 고집하는 나라도 있습니다.(달라진 현대적 문법(철자포함)을 거부하는)

가장 중요한것은 국제적으로 통용되는 표현입니다. 기본적인 문법, 어휘만 안다면(한국에서 대학 졸업햇을 정도면 어느 정도 다 이미 압니다) 대화(Talk)하는데 가장 중요한 국제적 표현을 익혀야 합니다.(특정 지역의 고립된 영어 표현(미국,캐나다의 일부지역에서 사용되는 캘리포니아식 영어표현 같은)을 익히면 안됩니다.)

문법이나 발음, 엑센트, 억양이 다르거나, 틀려도 올바른 표현들(단어,어구,문장)을 사용하면 사람들은 다 이해 합니다.

문법,발음, 억양,엑센트에 직찹하는 한국사람들, 일본 사람들이 영어를 못하는 것은 당연합니다. 그렇게 하지말고 그냥 창피하다 생각하지 말고 (한국에서라도)영어를 사용할 기회가 생기면 부끄럼없이 주저하는 것 없이, 문법, 발음,억양,엑센트 이런것 상관말고 대화를 하는 것이 중요합니다.(미리 TV,Radio 같은 것들에서 국제적인 표현을 익혀 놓는게 물론 중요합니다.)

08:20 Posted in English | Permalink | Comments (0) | Email this

Post a comment